Quelle inutili anzi dannose traduzioni greche e latine: Disaccordo totale con Bettini

No, per favore, non trasformiamo la versione, nella prova della maturità, in una melassa come è diventata la prova di italiano, non più un tema ma una macedonia di testi, analisi, commenti fonti…

Ovvio, 5 anni di liceo classico non sono solo la versione, ma questo si deve capire dalla prova di italiano, dal colloquio orale, che di per sè dovrebbe cercare collegamenti, sintesi, elaborazioni critiche. Io tornerei al semplice tema per l’italiano, figuriamoci se concordo con l’annacquare la versione!

Del resto, per come è fatta oggi e considerando che tutte le università hanno esami di ammissione, meglio abolire la maturità.

Sorgente: Quelle inutili anzi dannose traduzioni greche e latine – la Repubblica.it

Lascia un commento

Archiviato in Uncategorized

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...